Это украинские слова?

rainall
Уже с Приветом
Posts: 2679
Joined: 10 Feb 2002 10:01

Post by rainall »

dimp wrote:
GarikToo wrote:
выдра wrote: на украинском стул будет "пидсрачник".

Таки да


Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик Невмирущий
сексуальный маньяк - писуньковий злодій
Александр Пушкин - Сашко Гарматний
Лев Толстой - Левко Дебелий
Презерватив - Гумовий Нацюцюрник
Телевизор - Бачик
киндер-сюрприз - яйко-сподівайко
зеркало - пикогляд
коробка переключения передач - скринька перепихунців
ну и т. д.

Но самое смешное, это то, что многие товарищи из России принимают все вышеперечисленное за чистую монету. :mrgreen:

А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот прекрасно, ты и защитишь. Но учти.." (c)
Что украинцам по крайней мере той их части, которая пишет на Привет, русский преподавали в школе, а вот русским украинский не преподавали.:roll:
dimp
Уже с Приветом
Posts: 4936
Joined: 22 Nov 2005 20:32
Location: Maryland

Post by dimp »

rainall wrote:
dimp wrote:
GarikToo wrote:
выдра wrote: на украинском стул будет "пидсрачник".

Таки да


Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик Невмирущий
сексуальный маньяк - писуньковий злодій
Александр Пушкин - Сашко Гарматний
Лев Толстой - Левко Дебелий
Презерватив - Гумовий Нацюцюрник
Телевизор - Бачик
киндер-сюрприз - яйко-сподівайко
зеркало - пикогляд
коробка переключения передач - скринька перепихунців
ну и т. д.

Но самое смешное, это то, что многие товарищи из России принимают все вышеперечисленное за чистую монету. :mrgreen:

А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот прекрасно, ты и защитишь. Но учти.." (c)
Что украинцам по крайней мере той их части, которая пишет на Привет, русский преподавали в школе, а вот русским украинский не преподавали.:roll:

Мне вот японский в школе тоже не преподавали, однако если мне скажут, что по-японски:
скорая помощь - комуто херовато
велосипед - недомото
уже не девственница - атомули ядалато
и т.п.
то я все-таки подумаю, что скорее всего это шутка и уж точно не буду говорить японцам, что это так и есть на самом деле.
rainall
Уже с Приветом
Posts: 2679
Joined: 10 Feb 2002 10:01

Post by rainall »

dimp wrote:Мне вот японский в школе тоже не преподавали, однако если мне скажут, что по-японски:
скорая помощь - комуто херовато
велосипед - недомото
уже не девственница - атомули ядалато
и т.п.
то я все-таки подумаю, что скорее всего это шутка и уж точно не буду говорить японцам, что это так и есть на самом деле.

а я бы подумал, что надо было японский поучить и попросил бы помощи у японцев в этом деле благородном, и уж точно не стал бы делать выводы о японцах по одному японскому знакомому даже если бы он был из Токио...
User avatar
ESN
Уже с Приветом
Posts: 19377
Joined: 04 Jan 2002 10:01
Location: РСФСР-UA-Bayern-München.

Post by ESN »

dimp wrote:по-японски:
скорая помощь - комуто херовато
велосипед - недомото
уже не девственница - атомули ядалато

Казахский

Паровоз - шайтан-арба
Кондиционер - шайтан-сквозняк
Дед Мороз - Колотун-ага
Снегурочка -- Шалава-Кыc
Русалка - Кыз балык
Змей Горыныч - Автоген-Ага
Буратино - Саксаул-Бала
Tact is the knack of making a point without making an enemy.
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

Kycaka wrote:Ничто не сравнится с нацюцюрником!!!

Очень даже сравнится выхлопная труба - "выпердова рура", ну это чисто западноукраинское со стороны Польши. :D
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

erh wrote:Баняк это кастрюля, а Выварка это большая кастрюля для белья

В какой это Украине баняк кастрюлей называют? 8O Баняками уже практически не пользуются, только в селах их еще можно кое-где найти. Нe путать с макитрами, к-рые хозяйки еще любят держать у себя на кухне, особенно небольших размеров.
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

dimp wrote:по-японски:
скорая помощь - комуто херовато
велосипед - недомото
уже не девственница - атомули ядалато

палатка - нахерата хата

Вспомнила, когда по комерческому телевидению стали показывать первые американские фильмы с синхронным переводом. Был такой американский фильм "Jaws", который наши местные рекламщики по-русски перевели нормально - "Челюсти", а вот на родном украинском изголились - "Пащеки". :mrgreen: Помню, как мы до слез ржали, когда в программе телепередач прочитали.
User avatar
Amarok
Posts: 6
Joined: 09 Oct 2007 19:43
Location: Dubno, Ukraine -> Netishyn, Ukraine ->Kyiv, Ukraine -> New York, USA

Post by Amarok »

hrad wrote:
mikeG wrote:Втыкачку берем на вооружение.
"Тоже хорошее слово" (с)


Есть еще копачка - лопата. :mrgreen: Тоже из просторечия


у нас "копачкой " называют "сапу" - сельсько-хозейственный предмет для грядок...
а "лопату" - "заступом"...
:)
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

передумал...
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

Amarok wrote: у нас "копачкой " называют "сапу" - сельсько-хозейственный предмет для грядок...
а "лопату" - "заступом"...
:)

У нас "сапа", но лопата различается на 2 вида: для бросания - лопата, для копания - роскаль.
skywalkerr
Уже с Приветом
Posts: 848
Joined: 17 Aug 2007 19:29
Location: TX

Post by skywalkerr »

...
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

лопата различается на 2 вида: для бросания - лопата, для копания - роскаль.
так и у нас. Совковая лопата - "грабАрка", штыковая - "зАступ".
А собственно "лопата" - это термин собирательный. Еще фамилия такая бывает... :)
SexyBitch
Posts: 1
Joined: 11 Apr 2010 16:11

Re: Это украинские слова?

Post by SexyBitch »

Украинский с русским конечно не сравнится. Особенно по количеству матов. Так что не известно что еще лучше, иметь язык состоящий наполовину из матов, либо такой забавный на первый взгляд язык как украинский. Мне например нравится, для гламурных сучек повыделываться украинский язык самый раз.
User avatar
perasperaadastra
Уже с Приветом
Posts: 20128
Joined: 21 Feb 2009 22:55
Location: Лох Онтарио

Re: Это украинские слова?

Post by perasperaadastra »

Украинский с русским конечно не сравнится. Особенно по количеству матов. Так что не известно что еще лучше, иметь язык состоящий наполовину из матов, либо такой забавный на первый взгляд язык как украинский. Мне например нравится, для --- повыделываться украинский язык самый раз.
Нифига себе, контекстные боты пошли!
User avatar
Karlson_Karlson
Уже с Приветом
Posts: 806
Joined: 06 Aug 2004 04:58
Location: Kiev, USA

Re:

Post by Karlson_Karlson »

ESN wrote: Змей Горыныч - Автоген-Ага

Это что то! :great: :lol:

Return to “Русский и другие языки”