Это украинские слова?

dimp
Уже с Приветом
Posts: 4936
Joined: 22 Nov 2005 20:32
Location: Maryland

Post by dimp »

GarikToo wrote:
выдра wrote: на украинском стул будет "пидсрачник".

Таки да


Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик Невмирущий
сексуальный маньяк - писуньковий злодій
Александр Пушкин - Сашко Гарматний
Лев Толстой - Левко Дебелий
Презерватив - Гумовий Нацюцюрник
Телевизор - Бачик
киндер-сюрприз - яйко-сподівайко
зеркало - пикогляд
коробка переключения передач - скринька перепихунців
ну и т. д.

Но самое смешное, это то, что многие товарищи из России принимают все вышеперечисленное за чистую монету. :mrgreen: У них вобще часто весьма своеобразное представление об украинском - недавно знакомый из Москвы поведал о том, что в украинских учебниках биологии женский половой орган так прямо и называется - п..да :mrgreen:
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

dimp wrote:
GarikToo wrote:
выдра wrote: на украинском стул будет "пидсрачник".

Таки да


Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик Невмирущий
сексуальный маньяк - писуньковий злодій
Александр Пушкин - Сашко Гарматний
Лев Толстой - Левко Дебелий
Презерватив - Гумовий Нацюцюрник
Телевизор - Бачик
киндер-сюрприз - яйко-сподівайко
зеркало - пикогляд
коробка переключения передач - скринька перепихунців
ну и т. д.

Но самое смешное, это то, что многие товарищи из России принимают все вышеперечисленное за чистую монету. :mrgreen: У них вобще часто весьма своеобразное представление об украинском - недавно знакомый из Москвы поведал о том, что в украинских учебниках биологии женский половой орган так прямо и называется - п..да :mrgreen:


В простонародном украинском передник (фартук) именуется "нап...з..нык" :wink:
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
varenuha
Уже с Приветом
Posts: 6859
Joined: 09 Sep 2001 09:01

Post by varenuha »

Мне нравится по-украински слово - "поганый..." :)
erh
Уже с Приветом
Posts: 361
Joined: 15 Mar 2000 10:01
Location: GA

Post by erh »

Баняк это кастрюля, а Выварка это большая кастрюля для белья
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

erh wrote:Баняк это кастрюля, а Выварка это большая кастрюля для белья


:appl:
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

Призовая игра:

Кто знает что такое "брама" ?
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
sarat
Новичок
Posts: 59
Joined: 12 Oct 2005 00:44
Location: бостон

Post by sarat »

А кто знает что такое "слоть"?
erh
Уже с Приветом
Posts: 361
Joined: 15 Mar 2000 10:01
Location: GA

Post by erh »

GarikToo wrote:Призовая игра:

Кто знает что такое "брама" ?


ворота на front yard :)
User avatar
nusha
Уже с Приветом
Posts: 371
Joined: 07 Mar 2003 11:25
Location: Canada

Post by nusha »

Брама - просто ворота, типа Львивська Брама.
А вот еще призовая игра - что такое кватЫрка?
erh
Уже с Приветом
Posts: 361
Joined: 15 Mar 2000 10:01
Location: GA

Post by erh »

форточка
User avatar
bvp
Уже с Приветом
Posts: 3384
Joined: 01 May 1999 09:01
Location: UA -> RU -> AU -> USA.CA.SFBA

Post by bvp »

GarikToo wrote:В простонародном украинском передник (фартук) именуется "нап...з..нык" :wink:

Мой знакомый рассказывал, что как-то приехал на Украину в гости к знакомому профессору и попал на экзамен, который тот принимал. Он еле удержался от смеха, когда симпатичная девушка отвечала тему "рiвняння запiзнювання" (уравнения запаздывания).

А мне еще в аэропортах нравилось, как пассажиров загоняли в "накопичувач" ("и", естественно, читается как русское "ы" - "накопычувач") - "накопитель" то есть.
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

nusha wrote:Брама - просто ворота, типа Львивська Брама.
А вот еще призовая игра - что такое кватЫрка?


Во Львове брамой называли подьезд
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
User avatar
Kycaka
Уже с Приветом
Posts: 4129
Joined: 25 Jan 2002 10:01
Location: Moscow -> NYC

Post by Kycaka »

Ничто не сравнится с нацюцюрником!!!
"Whether you think you can or whether you think you can't - you are right!"
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

bvp wrote:Он еле удержался от смеха, когда симпатичная девушка отвечала тему "рiвняння запiзнювання" (уравнения запаздывания).

и что там такого смешного? А, понял, везде матюки чудятся...

Вообще говоря(базируясь на рассказах моего покойного отца), примерно до 1951 года
термины, типа, "цідило високої коливкості"(фильтр высокой частоты) широко применялись
при чтении лекций в политехническом институте. А сетка, ну, в ламповом триоде,
называлась "граткА". Именно так, с ударением на последнем слоге.

Как мы знаем, от применения тех терминов и посейчас никто совсем не умер ...
Sasha3091
Уже с Приветом
Posts: 1373
Joined: 05 Sep 2008 01:22

Post by Sasha3091 »

dimp wrote:
GarikToo wrote:
выдра wrote: на украинском стул будет "пидсрачник".

Таки да


Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик Невмирущий
сексуальный маньяк - писуньковий злодій
Александр Пушкин - Сашко Гарматний
Лев Толстой - Левко Дебелий
Презерватив - Гумовий Нацюцюрник
Телевизор - Бачик
киндер-сюрприз - яйко-сподівайко
зеркало - пикогляд
коробка переключения передач - скринька перепихунців
ну и т. д.

Но самое смешное, это то, что многие товарищи из России принимают все вышеперечисленное за чистую монету. :mrgreen: У них вобще часто весьма своеобразное представление об украинском - недавно знакомый из Москвы поведал о том, что в украинских учебниках биологии женский половой орган так прямо и называется - п..да :mrgreen:


Перепрошую, але ви забули ще додати:

слухавка - телефонная трубка
шприкалка - шприц
жінкознавець - гинеколог
User avatar
Shui
Уже с Приветом
Posts: 1480
Joined: 23 Jan 2000 10:01
Location: Boston

Post by Shui »

недавно на детской плошадке, раскачивая ребенка на качеле, я приговаривала: "Гой-да, гой-да!"
А наши российские друзья раньше не слышали етой приговорки. Ето навело меня на мысль, что ета прибаутка украинского происxождения.

вопрос на засыпку. почему "Гой-да, гой-да!"? :mrgreen:
Shui
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

Shui wrote:почему "Гой-да, гой-да!"?

просто, как два пальца об асфальт :)
гОйдалка - это качели по-украински.
соответственно, гОйдатися - качаться на качелях.
То есть, ежели бы по-русски, вы бы приговаривали "кач-кач".
Но, снова, это на любителя.
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

Shui wrote:недавно на детской плошадке, раскачивая ребенка на качеле, я приговаривала: "Гой-да, гой-да!"
А наши российские друзья раньше не слышали етой приговорки. Ето навело меня на мысль, что ета прибаутка украинского происxождения.

вопрос на засыпку. почему "Гой-да, гой-да!"? :mrgreen:


Ну наверно имеются в виду гои :roll:
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
Andy Wooden
Уже с Приветом
Posts: 1686
Joined: 11 Mar 2005 00:31
Location: ПЗ

Post by Andy Wooden »

GarikToo wrote:имеются в виду гои

а с какой стати им - "да"? Вы можете объяснить?
User avatar
GarikToo
Уже с Приветом
Posts: 24387
Joined: 03 Jan 2007 08:32
Location: Львов->Израиль->Убей Эрия

Post by GarikToo »

Andy Wooden wrote:
GarikToo wrote:имеются в виду гои

а с какой стати им - "да"? Вы можете объяснить?


Гоям- да, евреям - нет . Антисемиты наверно придумали эту поговорку :roll:
Оливье готовлю, холодец варю, посуду мою, пылесоса не боюсь. Скупой.
User avatar
Shui
Уже с Приветом
Posts: 1480
Joined: 23 Jan 2000 10:01
Location: Boston

Post by Shui »

Andy Wooden wrote:
Shui wrote:почему "Гой-да, гой-да!"?

просто, как два пальца об асфальт :)
гОйдалка - это качели по-украински.
соответственно, гОйдатися - качаться на качелях.
То есть, ежели бы по-русски, вы бы приговаривали "кач-кач".
Но, снова, это на любителя.


:appl: :mrgreen:
Shui
User avatar
Bonny P.
Уже с Приветом
Posts: 19001
Joined: 22 Nov 2005 23:20

Post by Bonny P. »

Shui wrote:недавно на детской плошадке, раскачивая ребенка на качеле, я приговаривала: "Гой-да, гой-да!"
А наши российские друзья раньше не слышали етой приговорки. Ето навело меня на мысль, что ета прибаутка украинского происхождения.

вопрос на засыпку. почему "Гой-да, гой-да!"? :mrgreen:

Конечно украинского, от глагола "гойдати".
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63377
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

GarikToo wrote:
Andy Wooden wrote:
GarikToo wrote:имеются в виду гои

а с какой стати им - "да"? Вы можете объяснить?


Гоям- да, евреям - нет . Антисемиты наверно придумали эту поговорку :roll:

обложили :mrgreen:
Not everyone believes what I believe but my beliefs do not require them to.
зеданчег
Уже с Приветом
Posts: 1624
Joined: 07 Nov 2006 15:40

Post by зеданчег »

Sasha3091 wrote:Перепрошую, але ви забули ще додати:

слухавка - телефонная трубка
шприкалка - шприц
жінкознавець - гинеколог


По-польски телефонная трубка - реально "слухавка".
User avatar
Vlad1977
Уже с Приветом
Posts: 4285
Joined: 20 Jul 2002 19:57
Location: Kharkiv>MD>NJ>NY>VA

Post by Vlad1977 »

зеданчег wrote:
Sasha3091 wrote:Перепрошую, але ви забули ще додати:

слухавка - телефонная трубка
шприкалка - шприц
жінкознавець - гинеколог


По-польски телефонная трубка - реально "слухавка".


Слухавка - и по-украински телефонная трубка. А как те же самые слова и выражения будут звучать чисто русскими эквивалентами?
In a world without walls and fences, who needs windows and gates?

Return to “Русский и другие языки”