Проблемы с языками

Впечатления, размышления.

Moderator: Sw_Lem

User avatar
Gabi
Уже с Приветом
Posts: 8491
Joined: 01 Oct 2004 05:17
Location: DC Metro

Re: Проблемы с языками

Post by Gabi »

MYXOMOPP wrote: 31 May 2018 17:04
Laila wrote: 31 May 2018 16:42 один русский расказывал как он был на работе на митинге и другой русский сказал "Give me this piece of sheet", он говорит хохот стоял такой, что слезы текли :)
Ну, а в моей ситуации - это был не "другой русский", а я сам...
Когда я тут на самую первую работу устроился, сотрудники были восхищены моим великолепным произношением часто употребляемого словосочетания "fact sheet" до такой степени, что приводили людей из соседних отделов послушать и тоже порадоваться... :mrgreen:
Из шуток переводчиков:
We saw your balance sheet. - Видали мы ваш баланс, так себе баланс.
cool, with nerdy accents
User avatar
Laila
Уже с Приветом
Posts: 16616
Joined: 16 Nov 2004 22:37

Re: Проблемы с языками

Post by Laila »

Gabi wrote: 01 Jun 2018 01:07
Laila wrote: 31 May 2018 03:04 Записываем, Мау и Сити английский еще не выучили :)
Некоторые другие тоже. :wink:
Тогда уже make up a class, чтобы не было путаницы с a makeup class.
Ну так по английски же "make up class". Это не глагол. А существительное. Отдельное понятие. Класс, на который ты приходишь потому что в свое время придти не смог.
В правилах всех кружков отдельная графа "make ups: столько-то и столько-то allowed during semester "

Может это что-то местечковое, ист-костовское? ( или ни у кого дети на кружки не ходят)

Типа как I am all set мой муж ответил в Техасе и его не поняли
User avatar
LeonidNYC
Уже с Приветом
Posts: 8496
Joined: 05 Oct 2006 18:59

Re: Проблемы с языками

Post by LeonidNYC »

Laila wrote: 01 Jun 2018 02:02Ну так по английски же "make up class". Это не глагол. А существительное. Отдельное понятие. Класс, на который ты приходишь потому что в свое время придти не смог.
Интересно что если сказать "make up class", то о детях и кружках. А если "make out class", то класс для взрослых, где учат целоватся. "Makeup class" уже будет класс косметики... Итд. Хороший язык, короче :)
rialtoma1
Уже с Приветом
Posts: 829
Joined: 18 Apr 2015 18:36

Re: Проблемы с языками

Post by rialtoma1 »

Big W wrote: 31 May 2018 22:52
LeonidNYC wrote: 26 May 2018 02:16Садится мужик в такси и говорит таксисту "трогай", таксист покраснел и потрогал.
Еще вспомнилось
Мужик садится в такси.
- Гони на Чехова!
Водила:
- Чехов - гад, скотина и сволочь!
:lol:
не интересовалась политикой, пока политика не заинтересовалась мной
User avatar
Gabi
Уже с Приветом
Posts: 8491
Joined: 01 Oct 2004 05:17
Location: DC Metro

Re: Проблемы с языками

Post by Gabi »

...
Last edited by Gabi on 01 Jun 2018 07:13, edited 1 time in total.
cool, with nerdy accents
User avatar
Gabi
Уже с Приветом
Posts: 8491
Joined: 01 Oct 2004 05:17
Location: DC Metro

Re: Проблемы с языками

Post by Gabi »

Laila wrote: 01 Jun 2018 02:02 Ну так по английски же "make up class". Это не глагол. А существительное. Отдельное понятие. Класс, на который ты приходишь потому что в свое время придти не смог.
В правилах всех кружков отдельная графа "make ups: столько-то и столько-то allowed during semester "
А, тогда это a make-up class, существительное в функции прилагательного, и без контекста эта фраза от a makeup class (макияжный который) не отличается, даже на письме, так как правописание таких фраз до конца не устаканилось.
cool, with nerdy accents
User avatar
apex
Уже с Приветом
Posts: 2459
Joined: 24 May 2008 13:28
Location: Chicago

Re: Проблемы с языками

Post by apex »

Мне давно уже нравится отличие между knock down и knock up.

Return to “О жизни”