Проблемы с языками
Moderator: Sw_Lem
-
- Уже с Приветом
- Posts: 829
- Joined: 18 Apr 2015 18:36
Проблемы с языками
Совета особо не прошу, но интерено другие истории послушать.
В Штатах ровно 10 лет, с моих early 20-s.
Проблемы с использованием английского минимальны, иногда британский могу переспросить или какие слова в книжке не узнать.
95% разговариваю в повседневной жизни на английском, книги на английском, youtube, movies и прочие на нем.
По-русски разговариваю мало (мб 10-15 минут в неделю в среднем), но читаю форумы и прочие.
Есть явный акцент в английском и за нейтива не прохожу.
В последние мин пару лет вижу, что и с русским произношением и выбором слов что-то не всегда идет хорошо и акцент какой-то есть уже и на русском.
Удобнее всего разговаривать на смеси двух языков...
А как у вас
В Штатах ровно 10 лет, с моих early 20-s.
Проблемы с использованием английского минимальны, иногда британский могу переспросить или какие слова в книжке не узнать.
95% разговариваю в повседневной жизни на английском, книги на английском, youtube, movies и прочие на нем.
По-русски разговариваю мало (мб 10-15 минут в неделю в среднем), но читаю форумы и прочие.
Есть явный акцент в английском и за нейтива не прохожу.
В последние мин пару лет вижу, что и с русским произношением и выбором слов что-то не всегда идет хорошо и акцент какой-то есть уже и на русском.
Удобнее всего разговаривать на смеси двух языков...
А как у вас
не интересовалась политикой, пока политика не заинтересовалась мной
-
- Уже с Приветом
- Posts: 829
- Joined: 18 Apr 2015 18:36
Re: Проблемы с языками
А когда-то в школе по русскому и литературе были пятерки, обожала читать и сочинения писать.
Мб это просто старость со склерозом подступает? тфь-тьфу
Мб это просто старость со склерозом подступает? тфь-тьфу
не интересовалась политикой, пока политика не заинтересовалась мной
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5032
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6635
- Joined: 15 May 2003 00:04
- Location: LA
Re: Проблемы с языками
Есть такое дело. Когда перебрался в Москву после 12-ти лет за бугром, местные моментально вычисляли во мне "чужого", несмотря на грамотную речь и повседневное использование русского языка дома и частично на работе всё это время.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 34622
- Joined: 08 May 2008 04:17
- Location: 98101
Re: Проблемы с языками
В английском у меня, конечно акцент, вполне заметный. Когда приезжала в Россию никто не вычислял, не думаю что в русском вдруг появился акцент. Моя дочка, которой было 5 лет когда ее сюда привезли, говорит что и у нее американцы слышат некий легкий акцент, но не в состоянии его идентифицировать. Вот у нее русская речь, конечно, заметно с ошибками, в основном в построении фраз, именно акцента не слышно.
A malenky bit bezoomny she was, you could tell that, through spending her jeezny all on her oddy knocky.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8107
- Joined: 31 Oct 2014 16:06
- Location: CA, San Diego
Re: Проблемы с языками
Так а проблема то в чем? Акцент?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8470
- Joined: 02 Aug 2003 01:32
- Location: SPb->SFBA
Re: Проблемы с языками
Еще хуже - если включаю русский телевизор, то там все говорят с акцентом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10823
- Joined: 26 Apr 2007 11:22
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5032
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
Re: Проблемы с языками
На самом деле для меня тоже телевизор странно звучит - может быть у них там дикция поменялась? Ну или набрали замкадышей в ведущие.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7921
- Joined: 08 Oct 2008 01:02
- Location: usa
Re: Проблемы с языками
Народ часто называет акцентом то, что акцентом -по гамбургскому счёту- не является, а является не совсем привычной лексикой, интонацией и т.п.
Поэтому совсем не удивляет, что люди чувствуют эту приобретённую особенность , когда человек приезжает в родной город после продолжительного отсутствия
Поэтому совсем не удивляет, что люди чувствуют эту приобретённую особенность , когда человек приезжает в родной город после продолжительного отсутствия
-
- Уже с Приветом
- Posts: 34622
- Joined: 08 May 2008 04:17
- Location: 98101
Re: Проблемы с языками
Я думала что неверные интонации это часть акцента Другая лексика, диалект что ли другой? Вот такие мы знатные лингвисты эксперты
A malenky bit bezoomny she was, you could tell that, through spending her jeezny all on her oddy knocky.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3096
- Joined: 16 Jan 2002 10:01
- Location: USA
Re: Проблемы с языками
Скорее гопников а не замкадышей.Перекатиполе wrote: ↑24 May 2018 01:04 На самом деле для меня тоже телевизор странно звучит - может быть у них там дикция поменялась? Ну или набрали замкадышей в ведущие.
Бесплатный сыр бывает только мышке ловкой.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5032
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
Re: Проблемы с языками
Это тожеVI wrote: ↑24 May 2018 01:22Скорее гопников а не замкадышей.Перекатиполе wrote: ↑24 May 2018 01:04 На самом деле для меня тоже телевизор странно звучит - может быть у них там дикция поменялась? Ну или набрали замкадышей в ведущие.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 829
- Joined: 01 Jun 2007 03:03
Re: Проблемы с языками
У меня акцента нет, но говорят иногда интонации странные в русском. Но я очень редко езжу домой - может раз в 7-8 лет.shokoladnitsaa wrote: ↑24 May 2018 01:12 Народ часто называет акцентом то, что акцентом -по гамбургскому счёту- не является, а является не совсем привычной лексикой, интонацией и т.п.
Поэтому совсем не удивляет, что люди чувствуют эту приобретённую особенность , когда человек приезжает в родной город после продолжительного отсутствия
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7921
- Joined: 08 Oct 2008 01:02
- Location: usa
Re: Проблемы с языками
А я всегда думала, что акцент=произношение, но и это не совсем верно, хотя и ближе всего к акценту.Maw Hogben wrote: ↑24 May 2018 01:19Я думала что неверные интонации это часть акцента Другая лексика, диалект что ли другой? Вот такие мы знатные лингвисты эксперты
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8496
- Joined: 05 Oct 2006 18:59
Re: Проблемы с языками
У всех кто долго живёт за границей и мало общается с носителями языка, появляется акцент. Обычное дело. У меня имеется тоже.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11378
- Joined: 28 Sep 2004 23:59
- Location: Из лесу, вестимо...
Re: Проблемы с языками
Я "акцента" в русском телевизоре не замечаю... Но я его регулярно, если не смотрю, то слушаю..
С другой стороны, уже несколько лет ловлю себя на том, что не понимаю некоторых фраз, произносимых современными русскоязычными актерами в современных же русскоязычных фильмах...
Даже если несколько раз подряд эту фразу проигрываю...
Со "старыми" фильмами такого явления не наблюдается..
The above posting is not intended and should not be construed as a professional advice. One is encouraged to seek a professional opinion. Individual results may vary. Do not try this at home!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6100
- Joined: 05 Feb 2003 00:36
- Location: SVX->SFO
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16616
- Joined: 16 Nov 2004 22:37
Re: Проблемы с языками
Два раза в Европе, в Швейцарии и в Барселоне, нам попадались русские официанты, которые подходили к нам и спрашивали откуда мы, потому что по их словам, они слышут что мы говорим пр-русски, но с акцентом, и значит мол не из России. Конечно я понимаю что это не акцент-акцент, но другая интонация, ведь все же в английском ударные слова в предложении и поднятие тона в вопросительных словах звучат не там же где в русском. В русском предложения заканчиваются как бы на низе волны, а в английском пик волны звука в конце. Вот эту интонацию мы и перенимаем со временем.
Да что там, послушайте как чихают американцы и русские, у них определённое "ачу", а у русских больше "апчи".
А еще в Риге например люди говорят нараспев. Не привет, а прииивееет. Тоже можно сказать акцент.
В русских современных фильмах или в рекламе частенько не понимаю смысл слов и фраз.
Да что там, послушайте как чихают американцы и русские, у них определённое "ачу", а у русских больше "апчи".
А еще в Риге например люди говорят нараспев. Не привет, а прииивееет. Тоже можно сказать акцент.
В русских современных фильмах или в рекламе частенько не понимаю смысл слов и фраз.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 12414
- Joined: 25 Mar 2004 02:31
- Location: 🌫⛆☔♚☔⛆🌫
Re: Проблемы с языками
Мозг адаптируется к двуязычия и доминированию неродного языка. Было такое на заре молодости в Канаде, компьютеров тогда мало было, общения по-русски не хватало. Даже слова некоторые русские забывал, потом прошло и появился Скайп, что называется, позвони маме, практики предостаточно
Мир это Выхухоль.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 31438
- Joined: 21 Nov 2004 05:12
- Location: камбуз на кампусе
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8574
- Joined: 18 Oct 2005 14:17
- Location: США
Re: Проблемы с языками
да. было дело - сейчас лучше.ReactoR wrote: ↑24 May 2018 07:22 Мозг адаптируется к двуязычия и доминированию неродного языка. Было такое на заре молодости в Канаде, компьютеров тогда мало было, общения по-русски не хватало. Даже слова некоторые русские забывал, потом прошло и появился Скайп, что называется, позвони маме, практики предостаточно
Но таки акцент на обоих языках
- но они никогда не смешиваются
- приходится переключаться с одного на другой очень осознанно
42!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 829
- Joined: 18 Apr 2015 18:36
Re: Проблемы с языками
Не проблема, но ситуация когда ни один язык еще / уже 100% не свободный. Лукавить не буду, когда первый или хоть десятый вопрос после 10 лет where are you from? здесь тоже напрягает немного. Учитывая что практически вся взрослая (и вся самостоятельная) жизнь тут прошла.
не интересовалась политикой, пока политика не заинтересовалась мной
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6635
- Joined: 15 May 2003 00:04
- Location: LA
Re: Проблемы с языками
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3209
- Joined: 23 Jan 2014 18:24
Re: Проблемы с языками
Очень часто в разговоре с русскими знакомыми, на русском, приходится ввертывать английские слова, потому что русские вот так сразу на ум уже не приходят. Удобно, конечно. Но я здесь уже бОльшую часть жизни живу. Замечаю, что часто начинаю разговор с ребенком на английском, хотя у нас борьба за русский идет. Ребенок родился здесь, и по русски говорит с очень сильным я бы сказала грузинским акцентомofni wrote: ↑24 May 2018 14:01да. было дело - сейчас лучше.ReactoR wrote: ↑24 May 2018 07:22 Мозг адаптируется к двуязычия и доминированию неродного языка. Было такое на заре молодости в Канаде, компьютеров тогда мало было, общения по-русски не хватало. Даже слова некоторые русские забывал, потом прошло и появился Скайп, что называется, позвони маме, практики предостаточно
Но таки акцент на обоих языках
- но они никогда не смешиваются
- приходится переключаться с одного на другой очень осознанно