Спасибо, будем иметь в виду.
Так можно в Россию хамон везти или нет?
Moderator: Sw_Lem
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3008
- Joined: 28 Feb 2013 03:18
- Location: NY
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3008
- Joined: 28 Feb 2013 03:18
- Location: NY
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
В плане ресторанов, куда можно пойти всей семьёй мне в Питере понравились несколько, где для детей есть игровая комната и массовик затейник их в ней колбасит, пока родители наслаждаются общением с друзьями или в ожидании заказа. А то обычно, дети начинают на определенном этапе скучать. Дополнительную оплату за это не берут, а в комнатах куча всего - и горки/лазилки, и мультики, и всякие варианты поделок. Очень культурно, мои не хотели оттуда уходить. Тут я таких мест пока не встречала.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Вполне удачный - именно такой сыр и ест местное большинствоLarsonsager wrote: ↑10 May 2018 22:19Неудачный пример вы выбрали. Сыр, который вы почему-то перевели как "американский Kraft sliced sheese", на самом деле называется "Kraft sliced американский sheese": American cheese - это название продукта. Примерно как в России - плавленый сырок. Да, american cheese - это вообще не сыр, более того, он вообще не предназначен для еды. Это ингредиент (неудачный, на мой взгляд) для гамбургеров, специально разработанный как дешевая мягкая, но не текущая от высокой температы сырообразная паста. Ни натуральность, ни вкусовые качества этого "сыра" не были основным приоритетом.Хомяк wrote: ↑10 May 2018 02:12 А что такое американский Kraft sliced sheese? -
INGREDIENTS: MILK, CHEDDAR CHEESE (MILK, CHEESE CULTURE, SALT, ENZYMES), WHEY, MILK PROTEIN CONCENTRATE, MILKFAT, SODIUM CITRATE, CONTAINS LESS THAN 2% OF CALCIUM PHOSPHATE, MODIFIED FOOD STARCH, WHEY PROTEIN CONCENTRATE, SALT, LACTIC ACID, ANNATTO AND PAPRIKA EXTRACT (COLOR), NATAMYCIN (A NATURAL MOLD INHIBITOR), ENZYMES, CHEESE CULTURE, VITAMIN D3
заметили, он называется сырным продуктом
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8496
- Joined: 05 Oct 2006 18:59
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
А вы разве в Америке живете?
Не поверите, даже Трейдер Джо редок на американских просторах! в обычных суперах нормальный сыр сейчас есть (20 лет назад не было вообще), но покупают, в основном, именно такого типа нарезку. Или бруски, похожие на мыло
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8496
- Joined: 05 Oct 2006 18:59
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Нет, я в Америку только иногда езжу. Живу в Нью Йорке. Что касается всяких Трейдер Джо, Хол Фудсов, итд., их стало заметно больше за последние годы. Даже в "настоящей" Америке.
К примеру, Даллас/Хьюстон это "настоящая" Америка. И там они есть, и также есть нормальный сыр!
https://www.google.com/maps/search/trad ... 746366,10z
https://www.google.com/maps/search/trad ... 575029,11z
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2049
- Joined: 14 Aug 2002 05:13
- Location: USA,PA
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
а "нормальный" сыр- это какой?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8496
- Joined: 05 Oct 2006 18:59
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Хороший вопрос. Ответа не знаю. Не гурман. Вообще, страюсь в последнее бремя есть не много, так как в сыре много жира и холестерола. Но я люблю французский бри (тот тип его который не очень твёрдый, и можно мазать на хлеб, как раз в Трейдере есть хороший - triple cream), а также muenster и havarti.
Ещё иногда покупаю испанский из овечьего молока (sheep's milk). Интересный сыр, для разнообразия.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5032
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Даллас и Хьюстон - это очень крупные города по американским меркам со всем вытекающим. А настоящая Америка - это какой нибудь Мобил, Алабама. И этих Мобилов по стране гораздо больше, чем Далласов, и в них ни про какие ТД и ХФ сроду не слыхали.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5032
- Joined: 02 Jan 2015 04:43
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1860
- Joined: 02 Sep 2016 20:26
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Ни разу не видел, чтобы кто-то его ел. Его кладут в гамбургеры. В сырных отделах этот "американский сыр" занимает малюсенькую долю.Хомяк wrote: ↑13 May 2018 01:00Вполне удачный - именно такой сыр и ест местное большинствоLarsonsager wrote: ↑10 May 2018 22:19Неудачный пример вы выбрали. Сыр, который вы почему-то перевели как "американский Kraft sliced sheese", на самом деле называется "Kraft sliced американский sheese": American cheese - это название продукта. Примерно как в России - плавленый сырок. Да, american cheese - это вообще не сыр, более того, он вообще не предназначен для еды. Это ингредиент (неудачный, на мой взгляд) для гамбургеров, специально разработанный как дешевая мягкая, но не текущая от высокой температы сырообразная паста. Ни натуральность, ни вкусовые качества этого "сыра" не были основным приоритетом.Хомяк wrote: ↑10 May 2018 02:12 А что такое американский Kraft sliced sheese? -
INGREDIENTS: MILK, CHEDDAR CHEESE (MILK, CHEESE CULTURE, SALT, ENZYMES), WHEY, MILK PROTEIN CONCENTRATE, MILKFAT, SODIUM CITRATE, CONTAINS LESS THAN 2% OF CALCIUM PHOSPHATE, MODIFIED FOOD STARCH, WHEY PROTEIN CONCENTRATE, SALT, LACTIC ACID, ANNATTO AND PAPRIKA EXTRACT (COLOR), NATAMYCIN (A NATURAL MOLD INHIBITOR), ENZYMES, CHEESE CULTURE, VITAMIN D3
заметили, он называется сырным продуктом
-
- Уже с Приветом
- Posts: 17078
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Ну, мало ли чего вы не видели - из этого же не следует, что так оно и есть на самом деле.Larsonsager wrote: ↑14 May 2018 21:15Ни разу не видел, чтобы кто-то его ел. Его кладут в гамбургеры. В сырных отделах этот "американский сыр" занимает малюсенькую долю.Хомяк wrote: ↑13 May 2018 01:00Вполне удачный - именно такой сыр и ест местное большинствоLarsonsager wrote: ↑10 May 2018 22:19Неудачный пример вы выбрали. Сыр, который вы почему-то перевели как "американский Kraft sliced sheese", на самом деле называется "Kraft sliced американский sheese": American cheese - это название продукта. Примерно как в России - плавленый сырок. Да, american cheese - это вообще не сыр, более того, он вообще не предназначен для еды. Это ингредиент (неудачный, на мой взгляд) для гамбургеров, специально разработанный как дешевая мягкая, но не текущая от высокой температы сырообразная паста. Ни натуральность, ни вкусовые качества этого "сыра" не были основным приоритетом.Хомяк wrote: ↑10 May 2018 02:12 А что такое американский Kraft sliced sheese? -
INGREDIENTS: MILK, CHEDDAR CHEESE (MILK, CHEESE CULTURE, SALT, ENZYMES), WHEY, MILK PROTEIN CONCENTRATE, MILKFAT, SODIUM CITRATE, CONTAINS LESS THAN 2% OF CALCIUM PHOSPHATE, MODIFIED FOOD STARCH, WHEY PROTEIN CONCENTRATE, SALT, LACTIC ACID, ANNATTO AND PAPRIKA EXTRACT (COLOR), NATAMYCIN (A NATURAL MOLD INHIBITOR), ENZYMES, CHEESE CULTURE, VITAMIN D3
заметили, он называется сырным продуктом
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Кроме Далласа и Хьюстона в Техасе есть Амарилло и куча всего другого, и там сыр бывает белый, желтый, Monterey Jack и парочка подобных. Причем еще 15 лет назад так было и в Далласе, кроме Whole Food и Central Market, за обычным Хаварти или Гаудой ездили в русский или Костко, где они были жуткими оковалками. Потому что в первых двух они были по ненормальным ценамLeonidNYC wrote: ↑13 May 2018 03:05Нет, я в Америку только иногда езжу. Живу в Нью Йорке. Что касается всяких Трейдер Джо, Хол Фудсов, итд., их стало заметно больше за последние годы. Даже в "настоящей" Америке.
К примеру, Даллас/Хьюстон это "настоящая" Америка. И там они есть, и также есть нормальный сыр!
https://www.google.com/maps/search/trad ... 746366,10z
https://www.google.com/maps/search/trad ... 575029,11z
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4824
- Joined: 04 Dec 2006 14:28
- Location: Australia
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Согласен с Вами. Я бы тоже не стал покупать на рынке. Бастурма нам нравится. У нас продают иранскую.арлекино wrote: ↑12 May 2018 14:51Вот на рынке у армян я бы не стала покупать бастурму. Эта конкретная весьма вкусная, абсолютно натуральная и с достаточно ограниченным сроком годности. Так как баструму я еще с детства ела самую настоящую, домашнюю, которую привозили мамины друзья, то говорить могу с полной уверенностью.
Last edited by lexell on 15 May 2018 00:53, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4824
- Joined: 04 Dec 2006 14:28
- Location: Australia
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Даже McDonald's называют рестораном. В понимании русскоязычных конечно не ресторан. Я бы 'забегаловкой' назвал Food Court : https://en.wikipedia.org/wiki/Food_courtLeonidNYC wrote: ↑12 May 2018 15:19 Кроме того, есть некая разница что понимается под словом restaurant в английском языке, и в русском. Здесь любая забегаловка/столовая тоже называется restaurant. Поэтому, я тоже все едальные заведения называю рестораном по привычке. Отвык от вашего разделения едален на категории.
Мы себе можем позволить пойти в любой ресторан, и дорогой тоже. Мы любим недорогие забегаловки типа этой, тем более что там очень вкусная русская и восточная еда, быстрый сервис, и место было удобное для нас.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1860
- Joined: 02 Sep 2016 20:26
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
> Я бы 'забегаловкой' назвал Food Court
Да, так оно и бывает у "поуехалов". Ищем русские слова, удачно передающие смысл, ищем, а потом оказывается, что в России давным-давно транскрибировали английское слово. Вот и тут: уже лет десять как в России такие штуки называют фудкортами.
Вы не один такой, я тоже долго подбирал слова для lunch-box'а ("тормозок", "судок", "ссобойка"), а пока подбирал, в России их стали называть ланчбоксами.
Да, так оно и бывает у "поуехалов". Ищем русские слова, удачно передающие смысл, ищем, а потом оказывается, что в России давным-давно транскрибировали английское слово. Вот и тут: уже лет десять как в России такие штуки называют фудкортами.
Вы не один такой, я тоже долго подбирал слова для lunch-box'а ("тормозок", "судок", "ссобойка"), а пока подбирал, в России их стали называть ланчбоксами.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4824
- Joined: 04 Dec 2006 14:28
- Location: Australia
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Я не лингвист и давно в России не живу. Зайдешь в местный фудкорт, везде дешовая еда и много ее. Как это место назвать, если не 'забегаловкой''?Larsonsager wrote: ↑15 May 2018 01:14 > Я бы 'забегаловкой' назвал Food Court
Да, так оно и бывает у "поуехалов". Ищем русские слова, удачно передающие смысл, ищем, а потом оказывается, что в России давным-давно транскрибировали английское слово. Вот и тут: уже лет десять как в России такие штуки называют фудкортами.
Вы не один такой, я тоже долго подбирал слова для lunch-box'а ("тормозок", "судок", "ссобойка"), а пока подбирал, в России их стали называть ланчбоксами.
Last edited by lexell on 15 May 2018 02:38, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8496
- Joined: 05 Oct 2006 18:59
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4824
- Joined: 04 Dec 2006 14:28
- Location: Australia
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Туда приходят семьи с малым достатком. Не надо к ним грубо. Мне приходится быть рядом. Работаю за этим кортом. Между прочим в самом центре города.
----
Вспомнил. Ездили в Чолпон-Ату. Это Иссык-Куль в горах Киргизии. Очень красивое место. От Фрунзе (сейчас Бишкек) останвились в Рыбачье (сейчас Балыкчи?). Пошли в столовую. Полчаса автобус стоял. Такой дряни я не пробывал. У нас всех было растройство.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
15 лет делаю кефир и вот в первый раз попалось молоко, которое не сквашивается кефирными грибками! и знаете, какое? органик grassfed Horizon!Хомяк wrote: ↑08 May 2018 16:39Это молоко не скисает, потому что в нем нет молочно-кислых бактерий. При добавлении в него кефирных грибков или сметаны оно замечательно сквашивается. И творог из него по вкусу сильно отличается от того, что сделан с лимонным соком (или хлористым кальцием), в СССР, кстати, это называлось не творогом, а молочным белком, детям часто делали, потому что проще. Молочный белок, действительно, вовсе не кислый, напротив, на мой вкус, он неприятно пресныйlexell wrote: ↑07 May 2018 11:43
Во многих странах продажа сырого молока запрещена. В США в том числе. Молоко должно быть пастеризованным или гомогенизированным. Это молоко плохо скисает и делать творог с него трудно. Если при закипании молока понемногу добавлять лимонный сок или концентрат, то молоко сворачивается и получается вкусный творог. Совершенно не кислый. Кислота в сыворотке остается. Мы покупаем молоко у производителя, который пасет стадо высоко на холмах. Хорошее место. Любую кисло-молочную продукцию надо делать с хорошего молока.
За целые сутки молоко вообще практически не изменилось! после этого я положила эти грибки в такое же количество крогерного органик, и оно сквасилось за ночь
-
- Уже с Приветом
- Posts: 34622
- Joined: 08 May 2008 04:17
- Location: 98101
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Надо мне переходить на "органик grassfed Horizon" хорошо запастеризовали
A malenky bit bezoomny she was, you could tell that, through spending her jeezny all on her oddy knocky.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 18013
- Joined: 19 Jul 2008 06:52
- Location: USA
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Большинство вэлферщиков?Хомяк wrote: ↑13 May 2018 01:00Вполне удачный - именно такой сыр и ест местное большинствоLarsonsager wrote: ↑10 May 2018 22:19
Неудачный пример вы выбрали. Сыр, который вы почему-то перевели как "американский Kraft sliced sheese", на самом деле называется "Kraft sliced американский sheese": American cheese - это название продукта. Примерно как в России - плавленый сырок. Да, american cheese - это вообще не сыр, более того, он вообще не предназначен для еды. Это ингредиент (неудачный, на мой взгляд) для гамбургеров, специально разработанный как дешевая мягкая, но не текущая от высокой температы сырообразная паста. Ни натуральность, ни вкусовые качества этого "сыра" не были основным приоритетом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Думаете, в штатах большинство на вэлфере? Да нет, вряд ли, велферщики в массе в больших городах , а это местные, они так привыкли - американ чиз, кола, чипсы...worldCitizen wrote: ↑17 May 2018 22:01Большинство вэлферщиков?Хомяк wrote: ↑13 May 2018 01:00Вполне удачный - именно такой сыр и ест местное большинствоLarsonsager wrote: ↑10 May 2018 22:19
Неудачный пример вы выбрали. Сыр, который вы почему-то перевели как "американский Kraft sliced sheese", на самом деле называется "Kraft sliced американский sheese": American cheese - это название продукта. Примерно как в России - плавленый сырок. Да, american cheese - это вообще не сыр, более того, он вообще не предназначен для еды. Это ингредиент (неудачный, на мой взгляд) для гамбургеров, специально разработанный как дешевая мягкая, но не текущая от высокой температы сырообразная паста. Ни натуральность, ни вкусовые качества этого "сыра" не были основным приоритетом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2560
- Joined: 03 May 2005 02:01
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
Нифига, пастеризация сквашиванию не мешает, мешает добавление консервантовMaw Hogben wrote: ↑17 May 2018 21:43 Надо мне переходить на "органик grassfed Horizon" хорошо запастеризовали
-
- Уже с Приветом
- Posts: 34622
- Joined: 08 May 2008 04:17
- Location: 98101
Re: Так можно в Россию хамон везти или нет?
И что в списке ингредиентов?Хомяк wrote: ↑17 May 2018 22:36Нифига, пастеризация сквашиванию не мешает, мешает добавление консервантовMaw Hogben wrote: ↑17 May 2018 21:43 Надо мне переходить на "органик grassfed Horizon" хорошо запастеризовали
A malenky bit bezoomny she was, you could tell that, through spending her jeezny all on her oddy knocky.