Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
shokoladnitsaa
Уже с Приветом
Posts: 6825
Joined: 08 Oct 2008 01:02
Location: usa

Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by shokoladnitsaa » 09 Jan 2019 19:08

с новым кондоминиумским сайт-менеджером, вломившимся в аппартмент без уведомления :(

“нагло прёт/лезет в аппартмент (за спиной “мышиного терминаторa”) без предварительного звонка....И ещё запачкал весь пол в кухне своими грязными говнодавами"

User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26755
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by thinker » 09 Jan 2019 19:56

Would you call me next time before coming?
Would you take off your shoes at the front door?
All rights reserved, all wrongs revenged.

User avatar
vbr
Уже с Приветом
Posts: 740
Joined: 13 Feb 2001 10:01
Location: Moscow => Louvain-La-Neuve, Belgium => Moscow

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by vbr » 09 Jan 2019 20:29

thinker wrote:
09 Jan 2019 19:56
Would you call me next time before coming?
Would you take off your shoes at the front door?
А не стоит добавить что-нибудь вроде you dirty schmuck, piggy-bitch, etc. :D ?
Regards, VBR

We'll make them an offer they can't refuse...

User avatar
shokoladnitsaa
Уже с Приветом
Posts: 6825
Joined: 08 Oct 2008 01:02
Location: usa

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by shokoladnitsaa » 10 Jan 2019 01:28

vbr wrote:
09 Jan 2019 20:29
А не стоит добавить что-нибудь вроде you dirty schmuck, piggy-bitch?
А кстати, piggy-shoes можно приравнять к говнодавaм? :-)

User avatar
shokoladnitsaa
Уже с Приветом
Posts: 6825
Joined: 08 Oct 2008 01:02
Location: usa

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by shokoladnitsaa » 10 Jan 2019 01:30

thinker wrote:
09 Jan 2019 19:56
Would you call me next time before coming?Would you take off your shoes at the front door?
Спасибо, это пожелание я напишу его начальнику, но самому ему хотелось бы сделать комплимент подоходчивее .

ol123
Уже с Приветом
Posts: 1294
Joined: 18 Dec 2006 08:15
Location: Palo Alto, CA

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by ol123 » 10 Jan 2019 02:20

I would greatly appreciate 1) a prior call next time you find a need to enter my apartment 2) not leaving dirty shoe marks on my kitchen floor.

User avatar
Marckiza
Уже с Приветом
Posts: 12733
Joined: 18 Oct 2011 19:59

Re: Как сказать по-простецки ...в контексте конфликта?

Post by Marckiza » 10 Jan 2019 06:36

Сказать надо мeнеджеру просто - Mr. Xren - next time make sure you'll call me the day before meeting and second - tell your worker bring covers for his boots so he will leave no dirt at my apartment!
Shokoladnica.
"Не бойтесь совершенства, вам его не достичь!"
Сальвадор Дали

Return to “Английский язык”