Как сказать по-англ. - Оставайся здесь за хозяина(хозяйку)

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Иллюзия
Уже с Приветом
Posts: 565
Joined: 20 May 2007 22:49
Location: USA

Как сказать по-англ. - Оставайся здесь за хозяина(хозяйку)

Post by Иллюзия » 16 Mar 2014 20:36

Вы говорите ребенку,например: Мы пошли в кино, а ты оставайся дома за хозяйку.

User avatar
thinker
Уже с Приветом
Posts: 26853
Joined: 29 Aug 2000 09:01

Re: Как сказать по-англ. - Оставайся здесь за хозяина(хозяйк

Post by thinker » 16 Mar 2014 22:31

We are leaving and you hold down the fort.
All rights reserved, all wrongs revenged.

User avatar
Иллюзия
Уже с Приветом
Posts: 565
Joined: 20 May 2007 22:49
Location: USA

Re: Как сказать по-англ. - Оставайся здесь за хозяина(хозяйк

Post by Иллюзия » 16 Mar 2014 23:37

thinker wrote:We are leaving and you hold down the fort.

Спасибо! Keep an eye on things.. другое выражение мне только что подсказали.

User avatar
Stanford Wannabe
Уже с Приветом
Posts: 13565
Joined: 20 Dec 2009 02:45
Location: Aztlán

Re: Как сказать по-англ. - Оставайся здесь за хозяина(хозяйк

Post by Stanford Wannabe » 17 Mar 2014 05:50

Иллюзия wrote:Вы говорите ребенку,например: Мы пошли в кино, а ты оставайся дома за хозяйку.
Наверное, стоит ребёнку это говорить по-русски? :pain1:
А так, я б сказал, что то типа ю ар ин чарджь

Return to “Английский язык”