Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 50143
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

Post by Komissar » 06 Nov 2013 20:31

предполагаю:
settlement account (расчетный счет)
transit account (транзитный счет)

речь идет о банковских реквизитах

XAOC
Уже с Приветом
Posts: 1463
Joined: 26 Jan 2006 20:42
Location: Minsk -> MD, US

Re: Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

Post by XAOC » 06 Nov 2013 20:55

а разве расчетный счет это не checking account?

User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 50143
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Re: Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

Post by Komissar » 07 Nov 2013 03:38

можно и так, но на росс. бухг. сайтах больше рекомендуют settlement.

XAOC
Уже с Приветом
Posts: 1463
Joined: 26 Jan 2006 20:42
Location: Minsk -> MD, US

Re: Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

Post by XAOC » 07 Nov 2013 04:12

Komissar wrote:можно и так, но на росс. бухг. сайтах больше рекомендуют settlement.
ну на росс сайтах "который час?" - это "how much watch?" :D

User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 50143
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Re: Расчетный счет, транзитный счет - как сказать по-англ?

Post by Komissar » 07 Nov 2013 04:52

Многие брокерские конторы тоже называют счетa у них settlement accounts. У меня парочка таких есть.

Return to “Английский язык”