А вы, друзья, как ни садитесь...

фразы, идиомы, диалекты
User avatar
Aleksey Kudinov
Уже с Приветом
Posts: 2171
Joined: 10 Mar 2003 05:28
Location: Houston, TX

А вы, друзья, как ни садитесь...

Post by Aleksey Kudinov »

В общем ищется перевод этой достаточно известной басни. Можно даже только ее окончание. Пробовал поискать по Лафонтену - тоже не нашел. Буду очень признатетелен если у кого ссылочка завалялясь.
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4192
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: А вы, друзья, как ни садитесь...

Post by Leo_XL »

I found this:
"However much you change positions,
My friends, you'll never make musicians"
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4192
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: А вы, друзья, как ни садитесь...

Post by Leo_XL »

А как правильно сказать по английски "от перемены мест слагаемых сумма не меняется"?
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: А вы, друзья, как ни садитесь...

Post by умница »

Leo_XL wrote:А как правильно сказать по английски "от перемены мест слагаемых сумма не меняется"?


commutative property of addition :mrgreen:
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
Leo_XL
Уже с Приветом
Posts: 4192
Joined: 26 Jul 2004 20:03
Location: городок, Донбасс -> городок, Индиана

Re: А вы, друзья, как ни садитесь...

Post by Leo_XL »

"Changing the order of addends does not change the sum".
Оно?

Return to “Английский язык”